Entrenamiento como prioridad para Para atletas durante vacaciones

Muchos Para atletas optan por dar prioridad a su preparación para Juegos Paralímpicos París 2024 durante vacaciones 22 Dec 2023
Imagen
Three male athletes compete in a race.
El corredor irlandés Jason Smyth dominó la categoría T13 durante años, demostrando una gran dedicación al entrenamiento diario
ⒸLintao Zhang/ Getty Images
By AMP Media | For the IPC

"Es tiempo de alegrías", pero para muchos Para atletas de élite, las vacaciones a menudo tienen que sacrificarse en la búsqueda de esos pequeños logros que acabarán separando a los ganadores de los perdedores.

Puede que en los años no Paralímpicos se suelte el acelerador, pero a medida que el reloj avanza hacia París 2024, la atención se centra en el trabajo, el trabajo y el trabajo.

También hay que cuidar la dieta, aunque toda esa deliciosa comida esté pidiendo ser comida. Además, el tiempo con la familia escasea, sobre todo si hay que acostarse pronto para levantarse con el coro del amanecer.

Tiempo en familia

Jason Smyth, seis veces campeón Paralímpico, puso fin a su carrera en marzo de 2023 tras años de dominio en los 100 y 200 metros para personas con discapacidad visual.

Fue el hombre más rápido del mundo entre 2012 y 2021 y se colgó la medalla de oro de los 100m en los Juegos Paralímpicos Tokio 2020. En 2017, Paralympic.org le preguntó qué pensaba hacer durante las vacaciones.

"Desafortunadamente, nada demasiado emocionante, solo entrenar duro. Trabajar y ser constante ha sido una gran parte de todo mi éxito, así que rara vez quito los ojos del premio", dijo el irlandés Smyth, que es legalmente ciego con su visión central afectada por la enfermedad de Stargardt.

"Lejos del deporte paso la mayor parte del tiempo con mi familia y disfrutando del tiempo que tengo con ellos".

 Smyth won the men's 100m T13 race at Tokyo 2020, his fourth Paralympic Games. @Adam Pretty/Getty Images

Smyth, imbatido en este deporte durante 18 años, tenía intención de ir a París, pero se retiró tras aceptar un trabajo administrativo en Paralympics Ireland. En diciembre de 2023 fue anunciado en RTE como la última celebridad en unirse a Bailando con las Estrellas.

Y cuando se le preguntó qué era lo que más lo ilusionaba después de retirarse, dejó entrever la visión de túnel necesaria para tener tanto éxito.

"Como atleta tienes que ser tan egoísta, tan comprometido, que todo lo que haces gira en torno a "¿cómo afecta esto al entrenamiento? ¿Cómo estoy comiendo o durmiendo?", dijo a la BBC.

"Mi familia podía ir al zoológico y pasear por una colina, pero yo no podía ir porque tenía que entrenar. Son esas pequeñas cosas sencillas de la vida las que siento que ahora puedo hacer un poco más".

Premios recompensa

Hannah Cockroft is one of the most famous British Paralympians of all time. @Naomi Baker/ Getty Images

Los atletas se enfrentan a una difícil elección durante las vacaciones.

Por ejemplo, Hannah El Huracán Cockroft, que da prioridad a su entrenamiento invernal, pero también se ve desbordada por las demandas de su tiempo.

En lo que va de temporada baja, ha sido nombrada Deportista con Discapacidad del Año por el periódico The Times, Para atleta Femenina del Año por Athletics Weekly y galardonada con un prestigioso premio del British Athletic Supporters' Club.

No es ninguna sorpresa, dada la increíble temporada 2023 de la atleta británica de T34 en silla de ruedas, pero significa encontrar el equilibrio entre el duro entrenamiento invernal en las colinas de Yorkshire y el reconocimiento de sus logros.

"Seguro que hace que el entrenamiento invernal sea un poco más fácil cuando se nota una buena temporada", dijo Cockroft en las redes sociales tras su éxito.

Un invierno más cálido

Hannah Cockroft, centre, has won seven Paralympic gold medals and owns five world records. @Matthias Hangst/Getty Images

Se convirtió en 14 veces campeona del mundo con medallas de oro en los 100 y 800 metros T34 en París y también estableció récords mundiales en los 200, 400, 800 y 1.500 metros en 2023. También es siete veces medallista de oro Paralímpica.

Pero ahora toda la atención se centra en París y eso significa que no hay días libres.

"365 días de trabajo, festivos incluidos: llevamos una semana de entrenamiento invernal y estamos preparados para muchos kilómetros", publicó recientemente en las redes sociales.

"Siempre es difícil encontrar el equilibrio entre la diversión y los duros kilómetros invernales.  No quiero sacrificar por nada del mundo lo que estoy ganando".

Puede que a Cockroft le resulte más fácil que a la mayoría resistirse a las tentaciones navideñas. Su prometido, Nathan Maguire, también corre en silla de ruedas y se encuentra en una situación idéntica.

Clase Business 

South African Ntando Mahlangu in action during a long jump competition. @Dean Mouhtaropoulos/ Getty Images

Ya en 2017, el prodigio sudafricano Ntando Mahlangu fue preguntado por paralympic.org sobre sus planes para las vacaciones. El honesto joven confesó que solo había salido a divertirse. Tenía 15 años.

"Es temporada baja para mí, así que solo estoy haciendo algunos entrenamientos básicos para mantenerme en forma. Estoy deseando que lleguen las vacaciones, pasar tiempo con los amigos y la familia y simplemente ser un adolescente".

Mahlangu, el atleta Paralímpico más joven de Sudáfrica, tenía 14 años cuando ganó una medalla de plata en los 200m T42 en Río 2016. En Tokio 2020 ganó el doble oro en T61 200m y en salto en largo T63 (en un récord mundial de 7,17m).

Vuelve a ser temporada baja antes de un año Paralímpico, pero Mahlangu, al que amputaron las piernas por debajo de las rodillas a los 10 años, ha madurado.

Defiende su título de salto en largo en París -los 200m se han retirado del calendario- y en noviembre de 2023 anunció que se había trasladado a Gran Bretaña para incorporarse a la Universidad de Loughborough.

Junto a un equipo de Para atletas de renombre mundial, Mahlangu estudiará una licenciatura en empresariales mientras vive a 10.000 kilómetros de casa.

"Quiero tener las mejores oportunidades tanto en mi vida académica como en mi entrenamiento atlético, y Loughborough me ofrece esa plataforma", explica a BBC Sport.

"La razón por la que vine a Loughborough es por las oportunidades y por poder trabajar con los mejores entrenadores del mundo en las mejores instalaciones. De cara a París tengo grandes objetivos y creo que puedo llegar un poco más lejos, y Loughborough es el lugar para hacerlo".  

Luces de una temporada feliz

Alfie Hewitt finished as world No. 1 in the men's wheelchair tennis singles rankings in 2023. He won the US Open this year. @Clive Brunskill/Getty Images

Ha sido todo un año para la estrella británica del tenis en silla de ruedas Alfie Hewett, que termina 2023 como número uno del mundo por primera vez en su carrera.

Sin embargo, su tiempo de inactividad será uno de los más breves, cuando defienda su título del Abierto de Australia en enero.  Sin embargo, se marchará a Melbourne con un recuerdo especial de las fiestas.

El encendido de las luces de Navidad es una tradición en muchas comunidades de Gran Bretaña y Hewett fue la celebridad a la que se pidió que realizara la ceremonia cerca de su casa, en Norwich.

Las luces se encendieron en memoria de Finnbar Cork, de cinco años, que murió de un tumor cerebral en agosto de 2017.

"Me siento extremadamente honrado de formar parte de esta noche", dijo Hewett. "Cuando recibí el correo electrónico de la organización benéfica fue una obviedad venir aquí y formar parte del evento".